-
1 давать во временное пользование
давать во временное пользованиеהִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-] -
2 давать во временное пользование
Универсальный русско-английский словарь > давать во временное пользование
-
3 давать во временное пользование
vgener. ausborgen (что-л. кому-л.), ausleihen, verleihenУниверсальный русско-немецкий словарь > давать во временное пользование
-
4 давать напрокат [взаймы, во временное пользование]
vgener. ausleihenУниверсальный русско-немецкий словарь > давать напрокат [взаймы, во временное пользование]
-
5 to put out on loan
English-russian dctionary of contemporary Economics > to put out on loan
-
6 lend
-
7 ausleihen
гл.1) общ. брать взаймы, брать во временное пользование, давать во временное пользование, (òæ. sich (D) ausleihen) брать напрокат, брать напрокат [взаймы, во временное пользование], давать напрокат [взаймы, во временное пользование]2) юр. брать напрокат, выдать ссуду (Geld), дать взаймы, отдать в ссуду, ссудить, ссужать3) экон. брaть взаймы (деньги)4) фин. выдавать ссуду, давать в долг5) внеш.торг. давать напрокат, давать взаймы -
8 орият
I: временное пользованиевзятие взаймыпрокатба орият гирифтан а) брать во временное пользованиеб) брать взаймыба орият додан а) давать во временное пользование, давать напрокатб) давать взаймыII: 1. честьдостоинство2. болезненное самолюбиеорият кардан а) вступать за (свою) честьб) болезненно воспринимать мнение окружающих (о себе)в) считать ниже своего достоинстваорияташ омад его самолюбие задето -
9 השאילו
השאילוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-]одалживать, давать во временное пользование————————השאילוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-]одалживать, давать во временное пользование -
10 ausborgen
vt1) ( j-m) одалживать, ссужать, давать во временное пользование (что-л. кому-л.)2)sich (D) von j-m etw. ausborgen — брать в долг( во временное пользование) что-л. у кого-л. -
11 משאילים
משאיליםмн. ч. м. р. /מַשאִיל ז'дающий во временное пользование————————משאיליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-]одалживать, давать во временное пользование -
12 амонат
1. вещь, сданная на хранение, на сбережение или отданная под залог, либо во временное пользованиеамонат гузоштан, амонат додан, амонат супоридан а) сдавать на хранение, на сбережениедепонированиеб) давать во временное пользованиеба амонат қабул кардан, ба амонат гирифтан брать под залогбрать на хранение2. временный, непостоянныйин хона барои ман амонат аст в этой комнате я живу временно3. фин. депозитпули амонат депозитные деньги4. пер. шаткий, неустойчивыйамонат истодан стоять непрочно, чуть держаться5. кн. честность, порядочность, верностьамонат шикастан совершать вероломство, предательствоамонатро хиёнат кардан а) не оправдать доверия кого-л.б) посягать на чьёл. достояние -
13 verleihen
гл.1) общ. присваивать (почётное звание кому-л.), присуждать (премию кому-л.), давать напрокат (что-л. кому-л.), награждать (орденом кого-л.), давать во временное пользование2) книжн. придавать (силу, блеск и т. п. чему-л.)3) юр. дать взаймы, дать напрокат, наделить, отдать в ссуду, отдать напрокат, пожаловать, придать, присваивать почётное звание, присвоить, ссудить, ссужать, удостоить, аттестовать (einen wissenschaftlichen Grad, Titel, Dienstgrad), присуждать (премию)4) экон. выдавать напрокат, присуждать (напр. премию)5) фин. давать ссуду6) бизн. присуждать награду7) внеш.торг. давать взаймы8) христ. даровать -
14 hack
[hæk]1) Общая лексика: "негр", банальный, бороздка, выполняющий нудную работу, выполняющий тяжёлую работу, грубо обтёсывать (камень или кирпич), давать во временное пользование (лошадь), давать напрокат, делать банальным, делать зарубку, доска для кормления сокола, ехать верхом (не спеша), ехать верхом не спеша, ехать не спеша, желобок, зазубривать, зазубрина, зазубрить, заминка в речи, зарубить, зарубка, зарубка на дереве, затасканный, избитый, использовать на нудной работе, использовать на нудной, тяжёлой работе, кайла, кашлять сухим кашлем, кирка, кляча, кромсать, кузнечное зубило, литературный подёнщик, лошадь (верховая или упряжная), лошадь, используемая для верховой езды, метка, мотыга, наёмный, наёмный писака, наёмный экипаж, надрубать, надрубить, нанимать в качестве литературного подёнщика, нанимать для тяжёлой работы, наносить резаную рану, неприятный, нудный, обтёсать, опошлять, остановка в речи, остановка или заминка в речи, отрезок дороги, писака, подковать, подрезать (сучья и т. п.), полукровка, полусвободное содержание (сокола перёд тренировкой), порез, работать в качестве литературного подёнщика, рабочая лошадь, разбивать землю, разбивать на куски, разбить на куски, разрез, разрубать, разрубить, разрыхлять (мотыгой), разрыхлять мотыгой, раскладывать для просушки (кирпич, рыбу, сыр), резаная рана, рубить, сдавать внаём, секач, скучный, ссадина на ноге от удара (в футболе), ссадина от удара, сухое покашливание, сухой кашель, такси, тесать, топорик, удар (топора, мотыги), удар мотыги, удар по ноге (в регби), ударить по ноге, ударять противника в голень (при игре в футбол), халтурщик, человек, человек, выполняющий любую тяжёлую, нудную работу, "подковать" (в регби и т. п. тж. hack smb.'s shins), обтёсывать (камень), однообразный (о работе), наёмная лошадь, карьерист (оксфордский жаргон)2) Компьютерная техника: изучить, конфетка, кусок работы, поделка, поработать, убивать время3) Геология: отбивать4) Морской термин: палубные часы5) Диалект: борозда, ясли (кормушка для объёмистых кормов)6) Американизм: водитель такси, таксист, тюремный охранник8) Военный термин: перемалывать9) Техника: выбирать старую оконную замазку из фальца, вырубать (растительность), двухрядная садка кирпича (для сушки), делать вырубку, делать зарубки, надрез, надрезать, насекать, насечка, подрубать, работать кайлой, работать киркой, работать мотыгой, рама (для сушки сыра или рыбы), выбирать (старую оконную замазку из фальца)10) Сельское хозяйство: ехать верхом на лошади, лошадь для общих работ, лошадь, предлагаемая в аренду, лошадь, предлагаемая внаём, лошадь, сдаваемая в аренду, лошадь, сдаваемая внаём, обрабатывать мотыгой, предлагать в аренду, предлагать внаём, собирать (напр. урожай), поделка (результат поспешного выполнения работы), верховая лошадь, работник, нанятый на тяжёлую работу, сдавать в аренду, снимать, упряжная лошадь11) Строительство: отёска (камня), удалять замазку из фальца, участок дороги, часть дороги, разбивать (камень), штабель сырца (уложенный для просушки)12) Железнодорожный термин: расколоть13) Горное дело: обушок, откалывать, отрубать, разбирать (куски)14) Кино: наёмный писатель15) Лесоводство: колоть, топор, хак (инструмент для нанесения подновок на каррах)16) Охота: раскладывать для просушки (кирпич, рыбу, сыр и т.п.), давать относительную свободу перед тренировкой (молодым соколам), полусвободное содержание (сокола перед тренировкой)17) Сленг: выносить, мириться, проститутка, газетный репортёр, кашель, написать неэффективную программу для компьютера, писатель, который пишет по заказу, раздражать кого-либо, тот, кто исполняет неприятную или унизительную работу, выдерживать что-либо (It's hard, but I'm sure I can hack it. Это тяжело, но я уверен что смогу выдержать это.), автобус, белый-заключённый, водить такси, действовать весьма успешно, обниматься, постоянно кашлять, терпеть, тормозной вагон, тюремный надзиратель, постоянный кашель (обычно вызванный нервным состоянием или раздражением горла, а не простудой)18) Вычислительная техника: верх совершенства, влезать (в тонкости сложной программы или системы), забава, забавляться (при работе на машине), изучать, курьёз, незаконно получать доступ к компьютерным данным, общаться (с вычислительной машиной), осваивать, решать проблему программирования, слоняться без дела, тонкая ювелирная работа (требующая профессионального мастерства и иногда долгого времени), убивать время в ожидании выхода на машину, кусок работы (выполняемый в спешке), поделка (результат поспешного выполнения куска работы)19) Картография: Y-образный надрез в коре дерева (служащий маркой при топографических и кадастровых съёмках)20) Реклама: наёмный текстовик21) Сетевые технологии: незаконно получать доступ к данным22) Макаров: цапать23) Табуированная лексика: заниматься петтингом, управлять24) Безопасность: действия хакеров, хакинг -
15 ausborgen
гл.1) общ. давать во временное пользование (что-л. кому-л.), (j-m) одалживать2) разг. давать взаймы, одалживать3) юр. дать взаймы4) фин. давать в долг5) внеш.торг. ссужать, сдавать напрокат -
16 verleihen
награждатьприсуждатьприсваиватьдавать во временное пользованиедавать напрокатдавать взаймыDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > verleihen
-
17 차입
I차입【借入】ссудаII차입하다 занимать; делать заём; брать деньги в долг; быть в долгах у кого; арендовать; одалживать что кому; ссудить кого чем (кому что); давать взаймы (в долг); давать на время; давать во временное пользование
차입【差入】차입하다 передавать что заключённому; носить передачу -
18 put out on loan
Экономика: давать во временное пользование -
19 להשאיל
לְהַשאִילодалживать
одолжить
одолжать
брать заём
дать взаймы* * *להשאיל
הִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-]одалживать, давать во временное пользование -
20 אשאיל
אשאילед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִשאִיל [לְהַשאִיל, מַ-, יַ-]одалживать, давать во временное пользование
См. также в других словарях:
давать на время — одалживать, давать во временное пользование Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Давать/ дать позаглаз — что. Сиб. Давать кому л. что л. во временное пользование. ФСС, 54 … Большой словарь русских поговорок
давать — Отдавать, передавать, вручать, всучать, вверять, дарить, даровать, доставлять, предоставлять, уступать, наделять, оделять, удружить, навязать, снабжать. Пожалуйте руку! Покажите письмо (дайте прочитать). Он навязал (всучил) мне негодное ружье. Не … Словарь синонимов
давать — 1. ‘передавать из рук в руки’ Syn: подавать, передавать, вручать (приподн.), отдавать 2. ‘отдавать что либо во временное или постоянное пользование кому либо’ Syn: предоставлять (оф.) 3. ‘иметь результатом’ Syn: приносить, доставлять 4. Syn:… … Тезаурус русской деловой лексики
одалживать — ссужать, давать в долг, одолжать, давать, давать взаймы, давать во временное пользование, шмалять, занимать, давать на время Словарь русских синонимов. одалживать / деньги: ссужать, давать взаймы (или в долг); занимать (устар.) / вещь: давать на… … Словарь синонимов
ПОЗАГЛАЗ — Давать/ дать позаглаз что. Сиб. Давать кому л. что л. во временное пользование. ФСС, 54 … Большой словарь русских поговорок
кредит — ▲ временное пользование ↑ чужой (индивид), материальные ценности кредит получение денег или материальных ценностей на условиях возврата и, как правило, с уплатой процента. брать [взять. давать] в долг [взаймы]. заимообразный. заимообразно. взаем… … Идеографический словарь русского языка
Ссуда имущества — У этого термина существуют и другие значения, см. Ссуда. Ссуда имущества (договор ссуды или договор безвозмездного пользования) договор, по которому одна сторона (ссудодатель) обязуется передать или передаёт вещь в безвозмездное временное… … Википедия
Государственный кредит — (Government credit) Совокупность экономических отношений Система кредитных отношений между государством и субъектами хозяйства Содержание Содержание 1. История государственного в 2. Сущность и функции государственного ссуды 3. и государственный… … Энциклопедия инвестора
Литовско-русское государство — Литовское племя было расселено на Балтийском поморье между устьями Вислы и Зап. Двины; позже оно заняло половину бассейна Зап. Двины и почти весь бассейн Немана, на З доходя до низовьев Вислы, на Ю до середины Зап. Буга. Соседями Литвы были… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Земская медицина — Этим названием объединяется круг задач и мероприятий З. учреждений, направленных к попечению о народном здоровье. Результаты, достигнутые З. медициной в короткий, тридцатилетний промежуток времени, характеризуются следующими данными. По отчету… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона